Всеславъ – соратник проекта «Родобожие».
В двадцать девятой части этой статьи мы продолжаем знакомство с Махабхаратой, осмысливая её Древние Славяно-Арийские образы. Перед началом чтения 29-й части статьи советую прочитать сначала её предыдущие части:
Разъяснение древних Славяно-Арийских образов.
Разъяснение образов, встречающихся в этой главе, даётся не в алфавитном порядке, а для удобства усвоения их смысла – в порядке их появления в тексте стихов.
Астика. В соответствии с Симфоническим Санскритско-Русским Толковым Словарём Махабхараты академика Б.Л. Смирнова (в дальнейшем, для краткости – ССРТСМ): Аstika – сын Джаратсару, сестры змия Вазуки; как наг (змий) этот Мудрец спасал змей от последствий долженсвующего их уничтожить жертвоприношения.
Рассмотрим образное значение имени Астика: А – Асъ (Азъ – Богочеловек), С – Слово (Речение), Т – Твердо (Утверждение),  И – Истина, К – Како (Как, Который). Объединённый образ: «Богочеловек, который речёт и утверждает Истину».
Васуки. В соответствии с ССРТСМ: Vasuki – мифический змей; хороший, благой; Васу — относящийся к благому.
Образное значение имени Васуки таково: В – Веды, А – Асъ (Азъ – Богочеловек), С – Слово (Речение), У – Устой (Традиция), К – Како (Как, Который), И – Истина. Совместив образы воедино, получим: «Ведающий Богочеловек, который речёт об Истине и Устое (Традиции)».
Кашьяпа. В соответствии с ССРТСМ: Kаsyapa – Риши (Светой Мудрец), создатель некоторых Ведических гимнов.
Рассмотрим образное значение имени Кашьяпа: К – Како (Как, Который), А – Асъ (Азъ – Богочеловек), Ш – Ширь (Величие), Ь – Существующее при Роде, Я – Взаимосвязь Небесного и земного,  П – Покой. Объединённый образ: «Великий Богочеловек, который обеспечивает для Рода взаимосвязь Небесного и земного».
Кадру. В соответствии с ССРТСМ: Kadru – дочь Дакши, жена Кашьяпы, мать змей; сестра Винаты, матери Гаруды и Аруны.
Образное значение имени Кадру таково: К – Како (Как, Которая), А – Асъ (Азъ – Богочеловек), Д – Добро, Р – Реце (Речение), У – Устой (Традиция). Совместив образы воедино, получим: «Богиня, которая речёт о Добре и Устое (Традиции)».
Вината. В соответствии с ССРТСМ: Vinatа – имя матери Гаруды и Аруны, дочери Дакши и супруги Кашьяпы; поэтому Гаруда часто называется Вайнатея.
Рассмотрим образное значение имени Вината: В – Веды, И – Истина, Н – Ны (Наша), А – Асъ (Азъ – Богочеловек), Т – Твердо (Утверждение). Объединённый образ: «Наша Богиня, ведающая и утверждающая Истину».
СОЖЖЕНИЕ ЗМЕЙ.
Ади Парва, главы 3, 8-52.
ВСТУПЛЕНИЕ.
О повести этой мы скажем вначале,
Что люди её в старину рассказали.
 
Одни и поныне хранят её слово,
Другие придут и поведают снова.
 
Вторично рождён приобщённый к познанью:
Становится дваждырождённым по званью,
 
А кто пребывает в незнанье дремотном,
Среди человечества – равен животным.
 
Читайте же это старинное чтенье,
И вы обретёте второе рожденье!
 
Послушайте суту, он — царский возница,
В душе его Правда Преданий хранится.
 
Спросите у суты, у суты спросите
О повести давней великих событий,
 
Спросите о птице, спросите о змее,
О том, кто сильнее, о том, кто мудрее,
 
Спросите об Астике дваждырождённом,
В делах Милосердия непревзойдённом!
 
Как масло жирнее всей пищи молочной,
Как море сильнее всей влаги проточной,
 
Как Мудрый в сравнении с тёмным, убогим,
Корова в сравнении с четвероногим,
 
Как всё превосходит, Безсмертных питая,
Блаженная Амрита, влага Светая,
 
Так слово Предания — лучшее слово,
Источник познания, Правды основа.
 
Спросите у суты, почтенные люди,
О Васуки-змее, о птице Гаруде,
 
О подвигах славных героев, о Конахъ,
О Кашьяпе Мудром, о двух его жёнах,
 
О Кадру прекрасной, о чистой Винате,
О том, как сражались Небесные Рати,
 
Спросите у суты, — расскажет о многом
Красивым, певучим, размеренным слогом.
ПРОСТУПОК ИНДРЫ ГРОМОВЕРЖЦА.
Певец и Подвижник Божественноликий, 
Был Кашьяпа Мудрый всех тварей Владыкой.
 
Светому дана была свыше награда:
Лекарство он знал от змеиного яда.
 
С красавицей Кадру, с прелестной Винатой
Делился он счастьем, на сёстрах женатый, —
 
На двух тонкостанных, на двух Богоравных,
На двух дивнобёдрых, на двух благонравных.
 
Он жаждал потомства, сгорал он от жажды,
И жертву решил принести он однажды.
 
Потребовал он от Всесильных подмоги, —
Пришли Мудрецы, и Светые, и Боги.
 
Он Индре сказал, повелителю молний:
«Дрова принеси мне, приказ мой исполни».
 
Подобно горе возвышались поленья,
Но Индра, неся их, не знал утомленья.
 
Тогда Мудрецы, ростом с маленький палец,
Свирепому Богу навстречу попались.
 
Духовные подвиги их истощили,
С трудом стебелёк они вместе тащили.
 
Преграду поставил им жребий суровый:
Вошли они в след от копыта коровы,
 
И в ямке, наполненной мутной водою,
Боролись Подвижники с грозной бедою.
 
Ревущий громами, гоняющий тучи,
Над ними тогда посмеялся могучий.
 
Они показались ничтожными Богу,
Над ними занёс он огромную ногу.
 
Но в пламени гнева, но в муках печали
Отшельники Мудрые слово сказали.
 
Они совершили огню возлиянье,
Они возгласили своё заклинанье:
 
«Во имя того, что мы сведущи в Конахъ,
Суровы в обетах своих непреклонных,
 
Пусть явится Индра второй во Вселенной,
Стократно сильнее, чем Индра надменный.
 
Отважный, стремительной мысли подобный,
Менять свою силу и облик способный,
 
Пусть первого доблестью он превосходит
И ужас на властного Индру наводит».
 
Ушёл Громовержец от слабых и малых
В тоске, ибо гнев справедливый познал их.
 
Он Кашьяпу, в страхе, отвлёк от занятья:
«Избавиться мне помоги от заклятья».
 
О том, что случилось, всех тварей Властитель
Спросил у Премудрых, войдя в их обитель.
 
Они отвечали: «Как скажешь, так будет.
Согласны мы с тем, что Подвижник присудит».
 
И Кашьяпа так успокоил безгрешных,
Им счастья желая в деяньях успешных:
 
«Сей Индра, исполненный молний блистанья, —
Он Сварогомъ создан, Отцом Мирозданья.
 
Не делайте ложным Родителя слово,
Не делайте, Мудрые, Индру второго!
 
Но пусть ваша дума не будет напрасной,
Согласен и я с этой думой прекрасной.
 
Пусть Индра второй средь пернатых родится —
Отважная, сильная, славная птица.
 
Даруйте же Индре, о Мудрые, милость,
Душа его с просьбою к вам устремилась».
 
Сказали Отшельники: «Действуй умело.
Замыслили мы наше доброе дело,
 
Чтоб Индра явился, но Индра пернатый,
Чтоб цели достиг ты, потомством богатый».
 
Вината, жена Мудреца, в это время
Под сердцем почуяла милое бремя.
 
Подвижник сказал дивнобёдрой Богине:
«Двум детям ты матерью станешь отныне.
 
Родишь ты мне двух сыновей наилучших,
Воителей смелых, счастливых, могучих.
 
 
Один из них, птиц Повелитель крылатый,
Прославится в мире, как Индра пернатый,
 
Отважный, стремительной мысли подобный,
Менять свою силу и облик способный».
 
И молвил он Индре: «Не бойся заклятья.
Мои сыновья тебе будут как братья.
 
Ты, Индра, на свет сотворён Миродержцем,
Навеки останешься ты Громовержцем.
 
Но впредь никогда не чини ты обиду
Премудрым Подвижникам, крохотным с виду.
 
Почтенны и слабые телом творенья,
Никто твоего не достоин презренья».
 
Ушёл Громовержец на небо с рассветом…
Главу «Махабхараты» кончим на этом.

Додати коментар

Захисний код
Оновити